بیان آرزو در زبان انگلیسی
فعل wish بیان کننده آرزویی است که در حال حاضر محقق نشده است. سه نوع جمله I wish وجود دارد. که به شرح زیر میباشند:
آرزو برای تحقق در حال و یا آینده (برای زمان حال ساده و یا آینده)
- Wish + Simple Past
برای بیان آرزو و خواستهای جهت برآورده شده آرزو و یا خواستهی در حال یا آینده
“I wish I lived in Spain”
در حال حاضر در اسپانیا زندگی نمیکند و آرزو دارد که الان در اسپانیا زندگی میکرد.
“He wishes he had a Lamborghini”
در حال حاضر او لامبورگینی ندارد، ولی آرزو دارد که یک لامبورگینی الان داشته باشد.
“They wish it was June”
در حال حاضر ماه ژوئن نیست ولی آنها آرزو دارند که الان ماه ژوئن باشد.
آرزو برای تحقق در حال حاضر (آرزو برای زمان حال استمراری و یا آینده استمراری)
- Wish + Past Continuous
برای بیان آرزو و خواستهای جهت انجام کاری دیگر در این لحظه
“I wish I was eating Spanish food in Barcelona”
شخص الان در جایی دیگر مشغول انجام کار دیگری است، ولی آرزو دارد که در این لحظه در حال خوردن غذای اسپانیایی در بارسلونا باشد.
“He wishes he was driving a Lamborghini in Paris”
شخص الان در جایی دیگر مشغول انجام کار دیگری است، ولی آرزو دارد که در این لحظه در حال رانندگی با لامبورگینی در پاریس باشد.
“They wish they were leaving tomorrow to go on holiday”
شخص الان در جایی دیگر مشغول انجام کار دیگری است، ولی آرزو دارد که فردا در حال رفتن به تعطیلات باشد.
آرزو برای تحقق جهت تغییر چیزی و یا موقعیتی در گذشته همراه با تاسف (آرزو برای زمان گذشته کامل)
Wish + Past Perfect
برای بیان آرزو جهت تغییر چیزی یا موقعیتی در گذشته که همراه با تاسف نیز میباشد.
“I wish I hadn’t eaten so much chocolate”
این شخص بیش اندازه شکلات خورده و حالش نامساعد است. آرزو میکند که ای کاش به گذشته برمیگشت و این کار را انجام نمیداد.
“He wishes his Dad had bought him a Lamborghini for his birthday”
او آرزو میکند که ای کاش پدرش برای جشن تولد او یک لامبورگینی خریده بود.
“They wish they had studied more for their exam”
آنها برای امتحانش به اندازه کافی مطالعه نکرده است. آرزو میکنند که به گذشته برمیگشت و بیشتر مطالعه میکردند.
دیدگاهتان را بنویسید